Prevajanje strokovnih besedil

 

Prevajanje strokovnih besedil – hitro, kakovostno, zanesljivo, ugodno

Podjetje EuroComIT3 združuje vrhunsko znanje tujih jezikov in voljo do dela. Našo ekipo sestavljajo številni naravni govorci, izkušeni prevajalci, projektni vodje in seveda drugi strokovnjaki, ki želijo svoje znanje deliti naprej.

Če ste med številnimi podjetji ali posamezniki, ki potrebujejo prevode strokovnih besedil v tuje jezike, vendar nimate dovolj obširnega znanja za strokovno in kvalitetno izpeljano nalogo? Zato smo tukaj mi, ki prevajanje strokovnih besedil uredimo hitro, ugodno in seveda profesionalno.

 

Prevajanje besedil


Lokalizacija

Vrhunske prevajalske storitve.

20 let izkušenj.

Skrbno izbrani prevajalci naravni govorci.

Nobenih dodatnih stroškov.

Najugodnejša ponudba na trgu.

Smo prevajalska agencija z dolgoletnimi izkušnjami, ki se ponaša s številnimi zvestimi in zadovoljnimi strankami.

reference
 

Prevajanje strokovnih besedil na enem mestu

Prevajanje besedil zahteva ne le govorno, pač pa tudi vrhunsko pisno znanje tujega jezika. Velikokrat je namreč govorjenje precej lažje kot pisanje, saj se pri pisanju lahko pojavijo številne pomanjkljivosti, za katere prej sploh nismo vedeli. Znanje tujega jezika je dandanes velika prednost, vendar zahteva neprestano izobraževanje in govorjenje, da ohranimo jezik tekoč.

Čas, ki ga za to porabimo, pa je izjemno velik. Podjetje EuroComIT3 želi stopiti na vašo stran in vam ponuditi roko pri izjemno tehnično zahtevni nalogi, kot je prevajanje besedil. Le zakaj bi se trudili sami, če vam lahko ponudimo prevajanje strokovnih  besedil na številnih področjih, kot so:

ekonomija

marketing in trženje

bančništvo

zavarovalništvo

finance

tehnika

informacijska tehnologija

izobraževanje

humanistika

turizem

leposlovje

drugo

 

Prevajanje strokovnih besedil vključuje vrsto dokumentov

Prevajalci, naravni govorci in drugi strokovnjaki vam prihranijo čas in denar. Poleg naštetih področij prevajamo tudi vrsto različnih dokumentov, in sicer:

– tehnično dokumentacijo (navodila)
– pravne dokumente (pogodbe in druge dokumente, zakonodajo EU)
– osebne dokumente
– znanstveno in strokovno literaturo ter članke
– poslovno dokumentacijo (ponudbe na razpise)
– kataloge
– prospekte in gradivo na področju turizma
– tekste za spletne strani

Prevajanje skupaj s strokovnjaki, ki obvladajo

Smo prevajalska agencija z visokimi standardi kakovosti prevajalskih storitev.

zadovoljstvo-eurocomit

Izkušena skupina diplomiranih prevajalcev, naravnih govorcev, lektorjev in projektnih vodij in drugih strokovnjakov z večletnimi izkušnjami vam bo prav gotovo prihranila čas in denar. To pomeni, da prav nič ne prepustimo naključju, marveč skozi celoten proces uporabljamo najnovejša prevajalska orodja ter glosarje. Prevajalci na podlagi izkušenj in številnih izobraževanj vaše besedilo prevedejo v dogovorjenem času in po vaših merah.

Vsakemu tekstu, prejetemu v prevod, posvečamo enako pozornost. Proces dela se začne z izborom najprimernejših strokovnjakov, ki poskrbijo za to, da so prevodi vaših dokumentov strokovni in kakovostni. In vse to po ugodnih in konkurenčnih cenah!

 

PREVAJALSKA AGENCIJA Z NAPREDNO TEHNOLOGIJO

Smo prevajalska agencija s sodobnimi prevajalskimi orodji.

partnerji_logotipi

Prevajalska orodja nam omogočajo fleksibilnost, ki še kako pride prav, ko potrebujete kakovostne prevode hitro in poceni. Pomagajo nam, da proces dela od prevajanja do lektoriranja in oblikovanja tekstov (če slednje potrebujete) teče gladko in hitro.

EuroComIT3 Prevajalska Agencija ‒ več kot prevajalska agencija – smo partner, na katerega se lahko zanesete. Preizkusite nas!

 

Zakaj izbrati EuroComIT3? Po čem se razlikujemo? PDF brošura Naše reference…

POVPRAŠEVANJE